Języki
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | Lata doświadczenia: 5 |
||
| Tłumaczenie: | 24 USD | Korekta: | 15.7 USD |
|---|---|---|---|
| Tłumaczenie ustne: | 39 USD /godzinę | ||
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | Lata doświadczenia: 5 |
||
| Tłumaczenie: | 24 USD | Korekta: | 15.7 USD |
|---|---|---|---|
| Tłumaczenie ustne: | 39 USD /godzinę | ||
| Typowe ceny (USD/słowo źródłowe) | Lata doświadczenia: 1 |
||
| Tłumaczenie: | 24 USD | ||
|---|---|---|---|
| Typowe ceny (USD/słowo źródłowe) | Lata doświadczenia: 1 |
||
| Tłumaczenie: | 24 USD | ||
|---|---|---|---|
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | Lata doświadczenia: 3 |
||
| Tłumaczenie: | 24 USD | ||
|---|---|---|---|
| Tłumaczenie ustne: | 47 USD /godzinę | ||
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | Lata doświadczenia: 3 |
||
| Tłumaczenie: | 24 USD | ||
|---|---|---|---|
| Tłumaczenie ustne: | 47 USD /godzinę | ||
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | |||
| Tłumaczenie: | 24 USD | ||
|---|---|---|---|
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | |||
| Tłumaczenie: | 24 USD | ||
|---|---|---|---|
| Typowe ceny (USD/słowo źródłowe) | Lata doświadczenia: 3 |
||
| Tłumaczenie: | 24 USD | ||
|---|---|---|---|
| Typowe ceny (USD /stronę standardową) | Lata doświadczenia: 3 |
||
| Tłumaczenie: | 24 USD | Korekta: | 1.6 USD |
|---|---|---|---|
| Tłumaczenie ustne: | 39 USD /godzinę | ||
Specjalizacja
Reklama • Nauki humanistyczne • Biznes/Handel (ogólnie) • Kino/Film/TV/Teatr • Kosmetyka • Dyplomy/CV/Licencje/Certyfikaty • Ogólnie/Konwersacje/Listy • Muzyka • Fotografia/Grafika • Turysytka/PodróżePozostałe obszary pracy: Księgowość/Audyt • Sztuka/Rękodzieło/Malarstwo • Komputery: oprogramowanie • Komputery (ogólnie) • Ekologia i Środowisko • Edukacja/Pedagogika • Elektronika • Unia Europejska • Moda/Tekstylia/Ubrania • Finanse/Ekonomia (ogólnie) • Zasoby Ludzkie (HR) • IT/E-commerce/Internet • Ubezpieczenia • Rozwój/Współpraca międzynarodowa • Dziennikarstwo • Prawo (ogólnie) • Prawo:kontrakty/umowy • Lingwistyka • Zarządzanie • Marketing/Badania Marketingowe/Handel • Media/Multimedia • Druk/Publikowanie/Wydawanie • PR (Public Relations) • Sport/Rekreacja/Fitness

Qualifications
Bachelor's in English and Polish language and literature.
Fluent in Portuguese.
Other spoken languages - Italian
Education
Studied English language since the age of 5 (practically native).
1998 - 2006 - University course in English & Polish language and literature.
2004-today - Portuguese
1997-1998 - Japanese language course
2002 - Dutch language course
2003-2004 - Italian language course
Experience
Worked as a freelancer with all major translation agencies in Croatia.
- Lecta - http://www.lecta.hr/
- Verba centre - http://www.verba-strani-jezici.hr/
- Integra - http://www.integra.hr/prevoditeljstvo/
- Profikon - http://www.burza.hr/poslovni_subjekti/subjekt/138436/?PHPSESSID= (not official website)
- Leksika - website N/A
- Pike group - website N/A
2007 - today - English teacher, holding Business English courses in various companies, for a private language school "Lecta" (http://www.lecta.hr/)
2005 - 2006 - Official translator for Associacao Gremio das Musicas in Portugal (Portuguese-English combination) - www.gremiodasmusicas.org
2003 - 2005 - Worked in Verba language school & translation office (English teacher & translator)
2000 - 2001 - English teacher in the Cultural Center Pescenica, Zagreb
2004 - Worked as a Croatian language consultant with Zi Corporation of Canada, Inc (http://www.zicorp.com/) on a project of preparing Zimulator, a PC-based cell phone software simulation.
2004 - Subtitling project - translating subtitles for DVDs from English to Croatian.
2005 - Worked on a mass translation project for a major telecommunications company in Croatia - T-Portal (http://www.tportal.hr/fset.html), translating job description documents covering sectors such as legal, marketing, IT.
2003 - Worked as a tourist guide in Karlobag, Croatia ONLY for POLISH tourists. All communication made in Polish language.
2003 - Worked number of times as a consecutive translator of Polish at conventions for the PPDIV (http://www.ppdiv.hr/), Union of workers in the tobacco industry.