Maja Savic

Traducteur

Changer la langue Changer la langue:
 
 
Téléphone: +385 91 164 19 15
Adresse: Croatie Croatie

Add opinion »
 
High quality, professional and quick translations!!!
 

Langues

Prix classiques (USD /page standard)
Années d'expérience: 5
Traduction: 24 USD Relecture: 15.7 USD
Traduction simultanée: 39 USD /heure
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Enregistrer une voix
Prix classiques (USD /page standard)
Années d'expérience: 5
Traduction: 24 USD Relecture: 15.7 USD
Traduction simultanée: 39 USD /heure
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Enregistrer une voix
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 1
Traduction: 24 USD
Services offerts: Traduction
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 1
Traduction: 24 USD
Services offerts: Traduction
Prix classiques (USD /page standard)
Années d'expérience: 3
Traduction: 24 USD
Traduction simultanée: 47 USD /heure
Services offerts: Traduction / Traduction consécutive / Insérer des sous-titres
Prix classiques (USD /page standard)
Années d'expérience: 3
Traduction: 24 USD
Traduction simultanée: 47 USD /heure
Services offerts: Traduction / Traduction consécutive
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 24 USD
Services offerts: Traduction
Prix classiques (USD /page standard)
Traduction: 24 USD
Services offerts: Traduction
Prix classiques (USD/mot du texte source)
Années d'expérience: 3
Traduction: 24 USD
Services offerts: Traduction
Prix classiques (USD /page standard)
Années d'expérience: 3
Traduction: 24 USD Relecture: 1.6 USD
Traduction simultanée: 39 USD /heure
Services offerts: Traduction / Relecture / Traduction consécutive / Traduction simultanée / Insérer des sous-titres / Enregistrer une voix
Afficher les prix en :

Domaine d'expertise

Publicité • Arts et Lettres (général) • Affaires/Commerce (général) • Cinéma/Film/TV/Drames • Cosmétiques/Beauté • Diplômes/CV/Permis/Certificats • Général/Conversation/Salutations/Lettres • Musique • Photographie/Imagerie/Arts graphiques • Voyage et Tourisme

Autres domaines de travail: Comptabilité et Audit • Arts/Artisanat/Peinture • Programme informatique • Ordinateurs (général) • Ecologie et Environnement • Education et pédagogie • Electronique • Union Européenne • Mode/Tissus/Vêtements • Finance/Economie (général) • Ressources humaines • Technologie de l'information/E-Commerce/Internet • Assurance • Développement International/Coopération • Journalisme • Droit et règlementations (général) • Réglementation des contrats • Linguistique • Gestion • Marketing/Etude de marché/Vente • Média/Multimédia • Imprimerie et Edition • Relations Publiques • Sports/Loisirs/Fitness


Maja Savic

Qualifications

Bachelor's in English and Polish language and literature.

Fluent in Portuguese.

Other spoken languages - Italian

Education

Studied English language since the age of 5 (practically native).

1998 - 2006 - University course in English & Polish language and literature.

2004-today - Portuguese

1997-1998 - Japanese language course

2002 - Dutch language course

2003-2004 - Italian language course

Experience

Worked as a freelancer with all major translation agencies in Croatia.

- Lecta - http://www.lecta.hr/

- Verba centre - http://www.verba-strani-jezici.hr/

- Integra - http://www.integra.hr/prevoditeljstvo/

- Profikon - http://www.burza.hr/poslovni_subjekti/subjekt/138436/?PHPSESSID= (not official website)

- Leksika - website N/A

- Pike group - website N/A

 

2007 - today - English teacher, holding Business English courses in various companies, for a private language school "Lecta" (http://www.lecta.hr/)

2005 - 2006 - Official translator for Associacao Gremio das Musicas in Portugal (Portuguese-English combination) - www.gremiodasmusicas.org

2003 - 2005 - Worked in Verba language school & translation office (English teacher & translator)

2000 - 2001 - English teacher in the Cultural Center Pescenica, Zagreb

2004 - Worked as a Croatian language consultant with Zi Corporation of Canada, Inc (http://www.zicorp.com/) on a project of preparing Zimulator, a PC-based cell phone software simulation.

2004 - Subtitling project - translating subtitles for DVDs from English to Croatian.

2005 - Worked on a mass translation project for a major telecommunications company in Croatia - T-Portal (http://www.tportal.hr/fset.html), translating job description documents covering sectors such as legal, marketing, IT.

2003 - Worked as a tourist guide in Karlobag, Croatia ONLY for POLISH tourists. All communication made in Polish language.

2003 - Worked number of times as a consecutive translator of Polish at conventions for the PPDIV (http://www.ppdiv.hr/), Union of workers in the tobacco industry.

 

References

References from companies stated above available upon request.

Interests

I just want to work in my field so give me some work! :)

Mes logiciels

TRADOS
 
   

Copyright © 2008 travaux de traduction - globtra.com. Tous droits réservés